URGENTE ALLANADA COMUNIDAD DE TEMUCUICUI¡¡¡¡¡
DESDE LAS 11:00 HRS. de hoy esta siendo fuertemente allanada la Comunidad de Temucuicui.
Efectivos policiales en helicopteros, micros, piquetes a caballos y vehiculos motorizados han hecho ingreso desde el sector del ex fundo Alaska en dirección a los cerros donde se encuentran trabajando grupos de comuneros y a las viviendas de la comunidad. Hasta el momento no se sabe si existen detenidos, ni enfrentamientos. Solo ha sido posible constatar el ingreso de carabineros y todo el despliegue policial.
NOTICIA EN DESARROLLO¡¡¡
Gentileza : Werken De Meliwixanmpau
lunes, 4 de agosto de 2008
O.N.U. EXAMINA A CHILE POR DENUNCIA DE RACISMO MEDIO AMBIENTAL EN TIERRAS MAPUCHE .

Chile es examinado por la ONU ante denuncia por Racismo Ambiental en Tierras del Pueblo Mapuche.
Entre el 28 de Julio y el 13 de Agosto de 2008, se realiza el 73° periodo sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial de Naciones Unidas (CEDR-ONU) en Ginebra, Suiza, oportunidad en que es examinado el Estado chileno por una denuncia de discriminación Racial presentada por Comunidades Mapuches afectadas por recintos de basurales y plantas de tratamiento de aguas servidas.
Al respecto, Manuel Curilen Millamán, en representación de las comunidades afectadas, se encuentra realizando en la misma ONU relevantes gestiones y entrega de testimonios, reafirmando la denuncia por "Discriminación y Racismo", lo que ha generado mucha expectativa ya que no existe precedente sobre esta temática.
En la Región de la Araucanía, el 20% del total de la superficie de la tierra está en manos de personas Mapuche agrupadas en reducciones. A pesar de esta minoría territorial, el 70% de los basurales se encuentran en estos territorios y la totalidad de las plantas químicas de tratamiento de aguas servidas, a quienes se les atribuye nefastas consecuencias, también se encuentran aquí, hecho que reflejaría la situación de discriminación que vive esta Región y que se ha venido proyectando en el devenir histórico según señalan las Comunidades denunciantes ante el Comité por la eliminación de la Discriminación Racial (CEDR), en las Naciones Unidas.
En enero del año 2007, representantes de Comunidades directamente afectadas, junto a representaciones de organizaciones Mapuche, de Derechos Humanos y Ambientales, presentaron ante la Secretaria del CEDR una denuncia por racismo Socio Ambiental, para solicitar que dicha instancia intervenga en virtud de sus Medidas de Alerta Temprana o Procedimiento de Urgencia, hecho que significó que dicha instancia realizara sendos Comunicados al Estado chileno. En efecto, El 30 de Noviembre del año 2007 el Estado de Chile debió haber dado respuesta a una serie de consultas que el Comité realizó, sin que esto se realizara. Chile es examinado por este asunto en la actual sesión del Comité, lo que ha causado mucha expectación ya que no existe precedente al respecto.
Como estipula la denuncia, estos recintos se encuentran en medio de tierras indígenas y a metros de viviendas, escuelas públicas, esteros, ríos y lugares sagrados, afectando a unas 100 comunidades y centenares de familias Mapuches. Ante esto las comunidades por años han recurrido a diversas autoridades nacionales e instancias judiciales y administrativas, sin alcanzar soluciones al respecto.
Manuel Curilem Millamán, dirigente de la Comunidad Ancúe afectada por un basural comunal (Gorbea) y representante de la Coordinación de Comunidades en conflictos ambientales en la IX Región, viajó hasta Ginebra para presenciar la intervención del Estado chileno, como asimismo, intervenir ante el CEDR y otras instancias de Naciones Unidas tendiente a reforzar la denuncia y entregar nuevos antecedentes. Para el dirigente Mapuche, la instalación de estos basurales y plantas de tratamiento escapan a todas las normas ambientales y sanitarias de estándar internacional e incluso locales, como asimismo a todo marco normativo internacional relativo a la eliminación de la discriminación racial y a las diferentes disposiciones internacionales sobre los derechos humanos de los Pueblos Indígenas.
"Este tipo de racismo social, ambiental y espacial, es una violación de derechos humanos y es una forma de discriminación que viene agrediendo al Medio ambiente, la salud, biodiversidad, la economía local, la calidad de vida y seguridad en nuestras comunidades. Esta discriminación racial es ocasionada por las políticas públicas y privadas, y que se manifiesta en la intención de que los costos e impactos sean asumidos por nosotros los Mapuches, junto a la exclusión manifiesta en la toma de decisiones que afectan nuestras vidas", señala el vocero de las Comunidades.
Parte de las expectativas que existen es que se reconozca, valore y legitime a todas las Comunidades que se encuentran emplazadas por los recintos de Basurales y plantas de tratamiento de aguas servidas en la Región de la Araucanía (IX Región) como victimas de violación de derechos humanos y sobre esto, establezca mecanismos de reparación y mitigación de los Derechos que les han sido vulnerados, principalmente a causa de la contaminación.
Manuel Curilen ha tenido oportunidad de reunirse con varios expertos en Derechos Humanos, como también intervendrá ante Integrantes y funcionarios del CEDR a quien les está presentado un nuevo informe. Asimismo, el dirigente viajará a Francia e Italia donde realizará exposiciones relativos al tema tomará contacto con representaciones de Derechos Humanos, sociales y Ambientales.
Gentileza : Comunicaciones Citem
domingo, 3 de agosto de 2008
PRESIDENTE BOLIVIANO EVO MORALES ,INAUGURA PRIMERAS UNIVERSIDADES INDIGENAS.
La Paz, 2 ago (PL) El presidente de Bolivia, Evo Morales, inauguró hoy las tres primeras universidades indígenas que impartirán clases en lenguas aymará, quechua y guaraní, como vía para rescatar el legado de esas culturas.
En un acto celebrado en el municipio de Warisata -en el occidental departamento de La Paz-, el mandatario firmó el decreto supremo para la creación de una entidad de ese tipo allí, otra en Cochabamba y una tercera en Santa Cruz.
Estamos aquí para cumplir con un pedido de los pueblos. Las universidades indígenas intentan descolonizar a Bolivia ideológica, cultural, social y económicamente, lo cual es un homenaje a nuestros antepasados, enfatizó.
El estadista señaló que esas instituciones permitirán recuperar los principios y las formas de producción y vida de las poblaciones originarias, que durante siglos se resistieron a las humillaciones del colonialismo.
Igualmente, se pronunció en favor de un cambio de mentalidad histórica y cuestionó que el 12 de octubre (fecha del arribo de los españoles a América, en 1492) sea el Día de la Raza.
Cómo es posible que digan que el 12 de octubre es el Día de la Raza. Ese fue el día de la invasión española y europea, que nos han impuesto aspectos culturales de alienación, aseveró.
Morales alabó la lucha protagonizada por el pueblo indígena en diferentes momentos de la historia boliviana, para mantener vigentes sus tradiciones y defender sus derechos.
Asimismo, destacó que la casa de altos estudios en quechua, en el central territorio de Cochabamba, estará enclavada en Chimoré, en lo que fue por varios años una base militar estadounidense.
Por su parte, la universidad en lengua guaraní se ubicará en la oriental región de Santa Cruz, mientras la de habla aymará tendrá su sede en Warisata, donde un día como hoy, en 1931, se fundó la primera escuela para personas originarias en Bolivia.
Dichas instituciones educacionales impartirán materias generales y otras propias de los sistemas productivos de las respectivas zonas como la industria textil y la agronomía, en tanto el idioma español será una asignatura más.
Gentileza : Akhamawa
En un acto celebrado en el municipio de Warisata -en el occidental departamento de La Paz-, el mandatario firmó el decreto supremo para la creación de una entidad de ese tipo allí, otra en Cochabamba y una tercera en Santa Cruz.
Estamos aquí para cumplir con un pedido de los pueblos. Las universidades indígenas intentan descolonizar a Bolivia ideológica, cultural, social y económicamente, lo cual es un homenaje a nuestros antepasados, enfatizó.
El estadista señaló que esas instituciones permitirán recuperar los principios y las formas de producción y vida de las poblaciones originarias, que durante siglos se resistieron a las humillaciones del colonialismo.
Igualmente, se pronunció en favor de un cambio de mentalidad histórica y cuestionó que el 12 de octubre (fecha del arribo de los españoles a América, en 1492) sea el Día de la Raza.
Cómo es posible que digan que el 12 de octubre es el Día de la Raza. Ese fue el día de la invasión española y europea, que nos han impuesto aspectos culturales de alienación, aseveró.
Morales alabó la lucha protagonizada por el pueblo indígena en diferentes momentos de la historia boliviana, para mantener vigentes sus tradiciones y defender sus derechos.
Asimismo, destacó que la casa de altos estudios en quechua, en el central territorio de Cochabamba, estará enclavada en Chimoré, en lo que fue por varios años una base militar estadounidense.
Por su parte, la universidad en lengua guaraní se ubicará en la oriental región de Santa Cruz, mientras la de habla aymará tendrá su sede en Warisata, donde un día como hoy, en 1931, se fundó la primera escuela para personas originarias en Bolivia.
Dichas instituciones educacionales impartirán materias generales y otras propias de los sistemas productivos de las respectivas zonas como la industria textil y la agronomía, en tanto el idioma español será una asignatura más.
Gentileza : Akhamawa
viernes, 1 de agosto de 2008
VIOLENTO OPERATIVO POLICIAL EN LA ZONA DE CHOKE
Hoy viernes 01 de agosto de 2008, en horas de la mañana se realizo un violento operativo policial en la zona de Choke, en donde diversas comunidades vienen desarrollando un proceso de recuperación territorial efectiva, manteniendo control territorial del predio desde el inicio del año mapuche, el 24 de junio.
La arremetida policial comenzó a las 09 hrs, manteniendo la resistencia los weichafe lograron contener y resistir la represión, sin resultar ningún peñi herido….
Marichiweu!
Noticia en desarrollo.
--
COOAMS
Coordinadora de Organizaciones Autónomas Mapuche de Santiago
Agrupación Mapuche Kilapan
Jvfken Mapu
Consejo Mapuche Pikunche
La arremetida policial comenzó a las 09 hrs, manteniendo la resistencia los weichafe lograron contener y resistir la represión, sin resultar ningún peñi herido….
Marichiweu!
Noticia en desarrollo.
--
COOAMS
Coordinadora de Organizaciones Autónomas Mapuche de Santiago
Agrupación Mapuche Kilapan
Jvfken Mapu
Consejo Mapuche Pikunche
JUICIO RELAMPAGO A MAPUCHE EN LEBU.

Hoy se efectuó un juicio relámpago contra Luis Meñaco Santis, miembro de la Comunidad Pascual Coña, del sector Lleulleuche e hijo del Lonko Avelino Meñaco, con quién comparte en estos momentos la persecusión y prisión política en la cárcel de Lebu.
A eso de las 9.00 am, se realizó el juicio que tuvo por sentencia la cancelación de una multa de 450.000 pesos para recuperar la libertad remitida como medida cautelar, mientras el proceso por la quema de un vehículo perteneciente al periodista Daniel Roa de radio Bío-Bío sigue abierto en su contra. La acción se había realizado en apoyo a la huelga de hambre que los presos políticos mapuche de la cárcel de Angol realizaron el año pasado, en la que durante un corte de ruta en el sector Huentelolen, ubicado en la carretera que une Cañete y Tirúa, resultó incendiado el vehículo. Por este mismo hecho están detenidos en Lebu Los peñi José y Pedro Lepicheo, Juan Mariñan y Mauricio Donoso. Luyis es sindicado como autor intelectual y de liderar la quema mientras que los otros peñi de ser los autores del hecho.
El montaje Judicial prosigue, ya que en los momentos en que sucedió la quema Luis venía regresando de Santiago, sin encontrarse en ese lugar.
El fiscal Mario Elguete se sigue abriendo paso bruscamente para seguir condenando y encarcelando a los mapuche, en especial contra las comunidades del sector Lleulleuche que digna y autónomamente han venido desarrollando su proceso de recuperación de sus tierras
jueves, 31 de julio de 2008
DECLARACION DE MILITARES DEMOCRATICOS DE CHILE, ANTE DETENCION DEL EX-FISCAL MILITAR Sr. PODLECH EN BARAJAS , ESPAÑA.
El Consulado chileno en Madrid SE APRESURA en entregar protección a ex fiscal militar detenido en España, igual que con PINOCHET.
El canciller (s), Alberto van Klaveren, aseguró esta mañana que el ex fiscal militar Alfonso Podlech Michaud, detenido e incomunicado en el aeropuerto de Barajas en Madrid, España, contará con la protección consular correspondiente.
El secretario de Estado reveló que ayer la Cancillería fue informada sobre la detención de Podlech a raíz de una orden de captura internacional emanada de un tribunal italiano, que investiga un caso por violación de derechos humanos
HOY EL GOBIERNO SE APRESURA A BUSCAR UN ABOGADO COSTEADO POR EL ESTADO Y UNA PREOCUPACION ESPECIAL DEL EMBAJADOR EN PERSONA.
QUE DESPROPOCITO Y ELITISMO.
En efecto, 1.642 chilenos, de ellos, 1021 mujeres y 321 menores de edad son la cantidad de chilenos impedidos de entrar a España en el aeropuerto de Barajas sólo durante el periodo de la presidenta Michell Bachelet por situaciones tan insignificantes e indignantes como no tener suficiente dinero como para costearse el mantenimiento, pero cuando se cumple con ello, se le requiere carta de invitación visada por el consulado en Santiago por persona afincada en España.
Ninguno de estos “requisitos para ser decente” es requerido por la policía chilena para el ingreso de españoles a Chile, por tanto los acuerdos NO SON RESPETADOS Y NO SON RECIPROCOS y, claro no está el cónsul para protejernos, tres días después llegan los chilenos, sin comida, sin dormida y habiendo perdido los pasajes y llenos de rabias por detenciones antojadizas y arbitrarias de un pueblo que no es defendido en el exterior sino se es autoridad o conocido.
Pero el trasfondo más verdadero si hacemos un análisis sociológico, es que más del 96% de los rechazados es por su apariencia con rasgos mapuches, bajos, cara redonda, morenos, siempre jóvenes que al entrar han mostrado un comportamiento poco sumiso o desordenado, ya sea en el vestir o fuman en lugares no habilitados en el preciso momento cuando están recogiendo las maletas en Barajas.
Ahí los “calan” dependiendo de la “pinta”. En ese lugar es donde están los ojos puestos. He visto como devuelven a chilenos por “fumar en zonas prohibidas”.
Pero, no debemos pasar por alto que los españoles que vienen a visitarnos reclaman porque aquí el SAG ( Servicio Agrícola y Ganadero) les requisa e infracciona a quienes, por ejemplo, ingresan unas lonchas de jamón serrano envasado al vacío, lo que es un anacronismo supino ya que no podemos comparar los controles sanitarios europeos con los chilenos, menos en cuanto a la carne de cerdo, tan de moda en estos días.
Lo que pasa es que nos estamos transformando en una teocracia totalitaria que divide a la ciudadanía entre patricios y plebeyos.
En Chile el ex fiscal militar ALFONSO PODLECH no tenía ningún requerimiento, eso es la justicia chilena y el canje de protección entre los ricos chilenos, en contra de los pobres. En Temuco hay mucho que investigar desde el golpe militar especialmente a la plana mayor de Carabineros de la época .
Agradeceré su publicación y le invitamos a visitar
MARIO A. DE LA FUENTE FERNANDEZ
TENIENTE DE CARABINEROS ®
PRESIDENTE DE OMIDECHI.
El canciller (s), Alberto van Klaveren, aseguró esta mañana que el ex fiscal militar Alfonso Podlech Michaud, detenido e incomunicado en el aeropuerto de Barajas en Madrid, España, contará con la protección consular correspondiente.
El secretario de Estado reveló que ayer la Cancillería fue informada sobre la detención de Podlech a raíz de una orden de captura internacional emanada de un tribunal italiano, que investiga un caso por violación de derechos humanos
HOY EL GOBIERNO SE APRESURA A BUSCAR UN ABOGADO COSTEADO POR EL ESTADO Y UNA PREOCUPACION ESPECIAL DEL EMBAJADOR EN PERSONA.
QUE DESPROPOCITO Y ELITISMO.
En efecto, 1.642 chilenos, de ellos, 1021 mujeres y 321 menores de edad son la cantidad de chilenos impedidos de entrar a España en el aeropuerto de Barajas sólo durante el periodo de la presidenta Michell Bachelet por situaciones tan insignificantes e indignantes como no tener suficiente dinero como para costearse el mantenimiento, pero cuando se cumple con ello, se le requiere carta de invitación visada por el consulado en Santiago por persona afincada en España.
Ninguno de estos “requisitos para ser decente” es requerido por la policía chilena para el ingreso de españoles a Chile, por tanto los acuerdos NO SON RESPETADOS Y NO SON RECIPROCOS y, claro no está el cónsul para protejernos, tres días después llegan los chilenos, sin comida, sin dormida y habiendo perdido los pasajes y llenos de rabias por detenciones antojadizas y arbitrarias de un pueblo que no es defendido en el exterior sino se es autoridad o conocido.
Pero el trasfondo más verdadero si hacemos un análisis sociológico, es que más del 96% de los rechazados es por su apariencia con rasgos mapuches, bajos, cara redonda, morenos, siempre jóvenes que al entrar han mostrado un comportamiento poco sumiso o desordenado, ya sea en el vestir o fuman en lugares no habilitados en el preciso momento cuando están recogiendo las maletas en Barajas.
Ahí los “calan” dependiendo de la “pinta”. En ese lugar es donde están los ojos puestos. He visto como devuelven a chilenos por “fumar en zonas prohibidas”.
Pero, no debemos pasar por alto que los españoles que vienen a visitarnos reclaman porque aquí el SAG ( Servicio Agrícola y Ganadero) les requisa e infracciona a quienes, por ejemplo, ingresan unas lonchas de jamón serrano envasado al vacío, lo que es un anacronismo supino ya que no podemos comparar los controles sanitarios europeos con los chilenos, menos en cuanto a la carne de cerdo, tan de moda en estos días.
Lo que pasa es que nos estamos transformando en una teocracia totalitaria que divide a la ciudadanía entre patricios y plebeyos.
En Chile el ex fiscal militar ALFONSO PODLECH no tenía ningún requerimiento, eso es la justicia chilena y el canje de protección entre los ricos chilenos, en contra de los pobres. En Temuco hay mucho que investigar desde el golpe militar especialmente a la plana mayor de Carabineros de la época .
Agradeceré su publicación y le invitamos a visitar
MARIO A. DE LA FUENTE FERNANDEZ
TENIENTE DE CARABINEROS ®
PRESIDENTE DE OMIDECHI.
miércoles, 30 de julio de 2008
SE CREARA LA ESCUELA PARA EL AUTOGOBIERNO MAPUCHE CON SEDE EN LA REGION DE LA ARAUCANIA Y OTRAS CIUDADES DEL SUR DE CHILE.

CREACION DE LA ESCUELA PARA EL AUTOGOBIERNO MAPUCHE
El día de hoy, miércoles 30 de julio 2008, en la ciudad de Temuco, se celebró una reunión entre el Juez JUAN GUZMAN TAPIA y la organización Mapuche Consejo de Todas las Tierras para establecer la Escuela para el Autogobierno Mapuche.
1.- La Primera Conferencia Nacional sobre el derecho a la Libre determinación y/o Autogobierno Mapuche efectuada el día 23 de junio –We Tripantu Año Nuevo Mapuche- adoptó la Declaración de Temuco, en donde se establece un Plan de Acción que entre otros asuntos se propone la creación de una Escuela para el Autogobierno Mapuche. Esta iniciativa se enmarca en el contexto de la implementación de los contenidos fundamentales de la Declaración de Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, instrumento adoptado el día 13 de septiembre 2007.
2.- La Escuela para el Autogobierno Mapuche tiene por objeto desarrollar un proceso de capacitación y formación académica al más alto nivel dirigido a los líderes de las comunidades Mapuche del país.
3.- La Misión de esta institución consiste en contribuir mediante la educación y la capacitación, a la formación de líderes Mapuche de las distintas comunidades y organizaciones del Pueblo Mapuche, desde una perspectiva de los derechos fundamentales del Pueblo Mapuche, libre determinación, identidad, cultura y compromiso social.
4.- Su Visión se orienta a que la Escuela Mapuche para el Autogobierno sea la institución que dé la pauta en el campo de la educación de un liderazgo social en base al principio de la Libre determinación y el Autogobierno Mapuche, cuyos programas académicos propicien liderazgos que contribuyan eficazmente a la implementación del autogobierno Mapuche
5.- El organismo contará con una dirección académica liderado por el Juez Juan Guzmán Tapia junto a las autoridades tradicionales Mapuche y una dirección ejecutiva para la elaboración e implementación de los contenidos de la educación. Asimismo, contará con un equipo de docentes altamente calificados.
6.- Los líderes comunitarios e integrantes de organizaciones Mapuche deberán autofinanciar su participación. Y está previsto el inicio del proceso académico durante el mes de octubre 2008.
7.- La Escuela Para el Autogobierno contará con instalaciones permanentes en la ciudad de Temuco, e instalaciones rotativas en las ciudades de Santiago, Concepción, Los Ángeles, Valdivia, Osorno, Puerto Montt y Chiloe. Asimismo, se establecerá un proceso de Admisión para la participación.
AUCAN HUILCAMAN PAILLAMA
Wallmapuche, Temuco, Chile 30 julio de 2008.
lunes, 28 de julio de 2008
FUNCIONARIOS CONADI BAJO AMENAZAS DE APERCIBIMIENTO Y SUELDOS IMPAGOS POR 2 MESES CONSECUTIVOS ,HASTA EL PASADO 15 DE JULIO DEL 2008.
Funcionarios De Conadi a Honorarios Llevan 2 Meses Sin Recibir Sueldos,Debido a Que ,Hasta el Dia 15 De Julio, La Actual Ministra De Mideplan ,Paula Quintana No Firmo y Simplemente Se Fue De Vacaciones...Fue Esa La Explicacion Que Dieron Los Directivos De La Corporacion De Dasarrollo Indigena Conadi-Temuco A Sus Funcionarios ,Excusandose Además, en Decir Que : "No Hay Dinero".
Y De Angelica Campos,Que Es La Coordinadora , Encargada De Ver Todo Esto , Recomendo En Tono De Amenaza y Tajante, Que Por el Bien De Los Que Trabajan En Dicha Institucion En La Region De La Araucania , No Se Filtrara a Los Medios De Comunicacion, Porque Traeria Consecuencias Politicas Inpensadas . Y El Que Se Atreva , Que Se Atenga A Las Duras Consecuencias Y Penas Del Infierno ¿PLR?.
SOMOS LOS PRIMEROS,EN DAR ESTA EXCLUSIVA NOTICIA...!!
-

Y De Angelica Campos,Que Es La Coordinadora , Encargada De Ver Todo Esto , Recomendo En Tono De Amenaza y Tajante, Que Por el Bien De Los Que Trabajan En Dicha Institucion En La Region De La Araucania , No Se Filtrara a Los Medios De Comunicacion, Porque Traeria Consecuencias Politicas Inpensadas . Y El Que Se Atreva , Que Se Atenga A Las Duras Consecuencias Y Penas Del Infierno ¿PLR?.
SOMOS LOS PRIMEROS,EN DAR ESTA EXCLUSIVA NOTICIA...!!
-
sábado, 26 de julio de 2008
DIRIGENTE ESTUDIANTIL SECUNDARIO DEL EMBLEMATICO LICEO PABLO NERUDA DE TEMUCO , JOSE ANCALAO,SERIA FORMALIZADO POR TRIBUNALES MILITARES DE CHILE.
hola humilde mente la coordinadora regional de estudiantes secundarios
mapuche melinewen y la asamblea regional de estudiantes secundarios de la
novena region de la araucania chile solicita su ayuda para este caso tan
emblematico ya que no queremos tener otro prisionero politico mapuche en un
centro penitanciario del ejercito ya que nuestro hermano no esta en un
tribunal comun ,sino que en el tribunal militar queremos hacer enfasis que en
chile es el unico dirigente estudiantil que esta con cargos tan elevados en
un tribunal militar y se esta arriesgando a penas muy altas, siendo que
nuestro hermano es totalmente inocente de los cargos que se le estan
acusando.
agradecemos su apoyo y esperamos que se contacten con nosotros lo antes
posible.
peukallal
MÁS INFORMACION EN ESTE LINK, CLICK AQUI:
www.prensahumanistaraucania.weebly.com
viernes, 25 de julio de 2008
CORTE SUPREMA DE TEMUCO POR 3 VOTOS ABSUELVE A HECTOR LLAITUL Y ROBERTO PAINEMIL DE CARGOS IMPUTADOS POR FISCALIA.
LOS 3 MINISTROS DE JUSTICIA DE LA CORTE SUPREMA DE TEMUCO ,DECIDIERON ABSOLVER PARA SIEMPRE ,DE CARGOS DE ATENTADO DE INCENDIO A MAQUINARIAS DE LAS FORESTALES Y PORTE ILEGAL DE ARMAS , ENTRE OTROS CARGOS . QUE LA FISCALIA DE TEMUCO PRESENTO COMO MEDIO DE PRUEBAS EN LA APELACION EN CORTE SUPREMA , DESPUES DE HABER PERDER EN PRIMERA INSTANCIA EN LOS TRIBUNALES DE JUSTICIA DE TEMUCO .POR LO TANTO, HECTOR LLAITUL Y ROBERTO PAINEMIL , QUEDÁN LIBRES PARA SIEMPRE....!!!
CONFERENCIA DE PRENSA Y PRESENTACION DE ALGUNOS CANDIDATOS AL MUNICIPALES 2008,HUMANISTAS; FRACCION PS- MAS,INDEPENDIENTES Y PC .
Ricardo Millapan,Candidato a Alcalde por Chol-Chol;Marcelo Sandoval ,Candidato a Concejal por Temuco,Victor Vidal,Candidato a Concejal Por Angol,Vice-Presidente Del Partido Humanista Nacional ,Fernando Lira;Directiva Del Partido Comunista ,Independientes y Una Fraccion Del Partido Socialista Denominado Más Con Su Directiva.
Cabe Destacar Que Esta Fraccion De Los Socialistas, Es Por Llamarlo De Alguna Manera y Como Lo Mencionarón a Nuestro Medio, Anti Modelo Neoliberal O Mejor Aún , Navarristas , Por el Nombre Del Actual Senador Jaime Navarro, Y Que Paradogicamente Están Gobernados Por Su Actual Camarada Socialista Presidente Michel Bachellet .




QUIERES VER MAS CLICK AQUI :
www.prensahumanistaraucania.weebly.com
Cabe Destacar Que Esta Fraccion De Los Socialistas, Es Por Llamarlo De Alguna Manera y Como Lo Mencionarón a Nuestro Medio, Anti Modelo Neoliberal O Mejor Aún , Navarristas , Por el Nombre Del Actual Senador Jaime Navarro, Y Que Paradogicamente Están Gobernados Por Su Actual Camarada Socialista Presidente Michel Bachellet .




QUIERES VER MAS CLICK AQUI :
www.prensahumanistaraucania.weebly.com
jueves, 24 de julio de 2008
MARCO DE ACUERDO AL APOYO DE DESARROLLO DE LA POLITICA INDIGENA EN CHILE- ONU EN CHILE 2008 A 2010.
Marco de Acuerdo
Apoyo al desarrollo de la política indígena en Chile
Gobierno de Chile -Sistema de las Naciones Unidas en Chile
2008-2010
Resumen Ejecutivo
El presente Marco de Acuerdo surge de la solicitud de colaboración planteada por el Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas al Coordinador Residente del Sistema de Naciones Unidas en Chile, en orden a apoyar el desarrollo de las políticas orientadas a los Pueblos Indígenas en Chile en el contexto del Plan “Re-Conocer – Pacto Social por la Multiculturalidad”, anunciado por la Presidenta de la República Michelle Bachelet el 1 de abril de 2008.
Los principales antecedentes considerados refieren a la existencia de avances en el reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas en Chile, especialmente con la aprobación del Convenio 169 de la OIT, la creación de condiciones y ambientes institucionales favorables para que ellos puedan ser ejercidos y la necesidad de favorecer la instalación y operación de espacios de diálogo y construcción de acuerdos entre los principales actores involucrados.
Por parte de las Naciones Unidas, el interés de implementar acciones conjuntas en la materia se funda en el compromiso asumido en el Área de Asistencia Nº 1 del Marco de Asistencia para el Desarrollo del Sistema de las Naciones Unidas en Chile, 2007-2010, definido como “la reducción de las inequidades económicas, sociales, demográficas, de género, territoriales y étnicas”, el desarrollo internacional del tema, y muy especialmente, la reflexión desarrollada por las agencias del Sistema presentes en Chile, en el contexto del Grupo Interagencial conjunto sobre Pueblos Indígenas y Derechos Humanos.
Considerando estos elementos, así como la situación del país en la materia, se han establecido cuatro Áreas de Cooperación, con los siguientes resultados esperados:
Área de Cooperación 1: La construcción de espacios de diálogo social.
Resultado Principal: Se habrá mejorado la capacidad de diálogo entre las instituciones públicas, las organizaciones indígenas y actores sociales gravitantes en el tratamiento de los asuntos del interés de los pueblos indígenas, y constituido espacios de trabajo conjunto y cooperación con el concurso de las instituciones públicas, los actores indígenas y de la sociedad civil.
Área de Cooperación 2: La promoción y difusión de los derechos de los Pueblos Indígenas.
Resultado Principal: Se habrán difundido los derechos de los Pueblos Indígenas especialmente en lo relativo a su participación en la gestión de los asuntos de su interés, en el nivel nacional y regional, con especial énfasis en lo establecido en el Convenio 169 de la OIT.
Área de Cooperación 3: El fomento del desarrollo integral y la gestión del desarrollo
Resultado Principal: Se habrán identificado estrategias de desarrollo integral con consideración de los elementos culturales de los pueblos indígenas y elaborado propuestas y acuerdos sobre normas y modalidades para la implementación de proyectos públicos y privados en tierras y territorios indígenas, que garanticen el goce y ejercicio de sus derechos
Área de Cooperación 4: El fomento de políticas de multiculturalidad
Resultado Principal: Se habrán identificado iniciativas de política nacional para el fortalecimiento de la interculturalidad y fortalecido la capacidad de articulación intersectorial al interior del Gobierno para el tratamiento del tema.
Para la implementación de las iniciativas que forman parte de este Marco de Acuerdo, se elaborará un Plan de Trabajo inicial que contemplará la descripción de las acciones acordadas, los recursos financieros que cada contraparte dispondrá para su realización y los compromisos específicos para su ejecución en el período agosto-diciembre de 2008. Sobre la base de los aprendizajes que arroje la evaluación de su implementación en el período, se elaborará un Plan de Trabajo para el período enero-diciembre de 2009
La dirección y supervisión superior de este acuerdo por parte del Sistema de Naciones Unidas en Chile, estará radicada en el Equipo de País de Naciones Unidas, representado por su Coordinador Residente, y en la Oficina del Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas, o la instancia que en el futuro la reemplace, y la Ministra de Panificación y Cooperación
La dirección y coordinación operativa del Plan de Trabajo estará radicada en un Comité Ejecutivo integrado por un representante del Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas del Gobierno de Chile y un representante del Coordinador Residente del Sistema de Naciones Unidas en Chile, quienes constituirán Grupos de Tarea para el diseño y la ejecución de cada iniciativa del Plan de Trabajo.
Los aportes del Gobierno de Chile a este trabajo conjunto se materializarán a través de la transferencia de experiencias y conocimientos nacionales, la provisión y movilización de recursos y el diseño de políticas, entre otros. La asistencia de las Naciones Unidas será provista a través de la convocatoria y mediación, la asesoría técnica para el diseño de políticas, la transferencia de experiencia y conocimientos internacionales y la movilización de recursos, entre otros.
I Antecedentes
El presente Marco de Acuerdo surge de la solicitud de colaboración planteada por el Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas al Coordinador Residente del Sistema de Naciones Unidas en Chile, en orden a apoyar el desarrollo de las políticas orientadas a los Pueblos Indígenas en Chile y, muy especialmente, la implementación de las iniciativas contenidas en el Plan “Re-Conocer – Pacto Social por la Multiculturalidad”, anunciado por la Presidenta de la República Michelle Bachelet el 1 de abril de 2008.
La nueva política indígena del Gobierno de Chile:
Re-Conocer – Pacto Social por la Multiculturalidad
La nueva política indígena del Gobierno de Chile, tiene su origen en la constatación de que el país ha experimentado avances significativos en el reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas, en la creación de condiciones y ambientes institucionales favorables para que ellos puedan ser ejercidos, y en el mejoramiento de la calidad de vida de los pueblos indígenas; pese a lo cual persisten algunas situaciones de conflicto que limitan las posibilidades de profundizar estos avances.
En efecto, en estos dos años de gobierno se han alcanzado varias de las metas que el Gobierno había comprometido, entre las que cabe destacar: ”la aprobación del Convenio Nº 169 de la OIT; la aprobación de la ley que crea el espacio costero marino de los pueblos originarios; la indicación al proyecto que modifica la Ley Orgánica Constitucional de Enseñanza; la aprobación de la reforma constitucional sobre territorios especiales; la realización de un Dialogo Nacional con los Pueblos Indígenas; la concreción de una política cada vez más progresiva de restitución de tierras; el incremento del programa de Becas y Residencias para Estudiantes Indígenas; el mejoramiento del Programa de Salud Indígena; y la construcción de Jardines Infantiles Interculturales”.
Aún así, constata el diagnóstico del Gobierno, existe aún un amplio margen para profundizar estos avances y continuar introduciendo mejoras a la institucionalidad, de manera optimizar los procesos de implementación de la política pública e incrementar sus impactos positivos en los pueblos indígenas.
Avanzar en esta dirección de propósitos, señala la política gubernamental, supone facilitar condiciones para que se superen las desconfianzas y se privilegie el diálogo y la cooperación como forma de enfrentar nuevos desafíos, entre los cuales es posible destacar: asumir la problemática indígena en términos de reconocimiento, representación y participación; responder con eficacia y oportunidad a las demandas a nivel nacional, regional y local; incrementar la pertinencia y eficacia de las políticas públicas; responder a las demandas de los pueblos indígenas por tierra y territorios; generar procesos de desarrollo integral, sostenible y sustentable, con identidad; asumir y dar respuestas eficaces a las necesidades y demandas de la población indígena urbana; reconocer la diversidad y especificidad de los pueblos indígenas de Chile, respondiendo a sus problemáticas específicas con instrumentos de política que den cuenta de sus singularidades[1]
La nueva política indígena también constata que es necesario trabajar de manera decidida hacia el establecimiento de un Pacto Social que comprometa el concurso del conjunto de la sociedad chilena, para avanzar hacia la construcción de un país que respete y valore su diversidad cultural, lo cual debería expresarse en la plena aceptación e inclusión de los pueblos indígenas en la sociedad chilena; en estilos y estrategias de desarrollo que admitan la coexistencia de concepciones diversas acerca del bienestar y el desarrollo; en una convivencia social que haya desterrado toda forma de discriminación y racismo [2]
De este modo, el Plan “Re-Conocer – Pacto Social por la Multiculturalidad” reúne el conjunto de orientaciones de política pública e iniciativas, a través de cuya implementación se espera dar “pleno cumplimiento de los compromisos gubernamentales; y la creación de un esquema de gobernabilidad que genere las condiciones necesarias para la construcción del Pacto Social por la Multiculturalidad”. Estas iniciativas se encuentran organizadas en torno a las siguientes áreas:
a) Sistema Político, derechos e institucionalidad;
b) Desarrollo Integral de los pueblos; y
c) Multiculturalidad y diversidad.
El Sistema de Naciones Unidas en Chile
Este Marco de Acuerdo también encuentra sus fundamentos en las actividades desarrolladas por el Grupo Interagencial sobre Pueblos Indígenas (GIPI) creado por el Sistema de Naciones Unidas (SNU) en Chile, en mayo de 2007. Este Grupo, que cuenta con representación de PNUD, FAO, UNICEF, CEPAL, OACNUDH, UNESCO, OIT, OPS-OMS y OIM; definió durante 2007 un Enfoque y Plan de Trabajo para el período 2008-2010[3], que se organiza en torno a tres líneas de acción:
a) Promoción y Difusión de los derechos Indígenas,
b) Promoción de Estrategias de Desarrollo Local e Inclusión Social, y
c) Fortalecimiento de Políticas Públicas para la Interculturalidad.
Por otra parte, durante los años 2007 y 2008, el Grupo de Trabajo de Derechos Humanos (GTDH), con el apoyo del GIPI, ha desarrollado acciones para obtener información acerca del Seguimiento de las Recomendaciones a Chile del Relator Especial sobre la Situación de los Derechos Humanos y Libertades Fundamentales de los Indígenas, efectuándose una serie de reuniones con representantes del Estado y de la sociedad civil. En este proceso el Gobierno ha participado activamente, proponiendo la vinculación de las recomendaciones del Relator con las medidas de política indígena implementadas.
Este trabajo ha permitido fortalecer el perfil del SNU como espacio de diálogo neutral frente al tema indígena, y generar las confianzas necesarias para convocar a los actores involucrados y avanzar en la construcción de acuerdos. La labor desarrollada en Chile por el SNU en esta materia, y especialmente por el Grupo Interagencial, ha sido reconocida por el Gobierno en su documento de política pública, proponiendo concordar con ella “acciones que promuevan el diálogo y la preparación de propuestas”[4].
Finalmente, se consideró el Área de Asistencia Nº 1 del “Marco de Asistencia para el Desarrollo del Sistema de las Naciones Unidas en Chile, 2007-2010”, definido como “la reducción de las inequidades económicas, sociales, demográficas, de género, territoriales y étnicas”.
II Áreas de Cooperación
Sobre la base de los antecedentes generales expuestos precedentemente, este Marco de Acuerdo identifica las Áreas de Cooperación a desarrollar y la naturaleza de las acciones que se implementarán, con la finalidad de optimizar el trabajo conjunto de las agencias presentes en el país con el Gobierno nacional en la materia.
Considerando los antecedentes expuestos, se acordó concentrar este Marco de Acuerdo en cuatro Áreas de Cooperación:
a) Área de Cooperación 1: La construcción de espacios de diálogo social. En este ámbito los esfuerzos conjuntos estarán orientados a la generación de condiciones para la realización de un diálogo social amplio que permita la cabal comprensión, la generación de visiones consensuadas, y el establecimiento de los acuerdos y compromisos necesarios para la implementación del Plan Re-Conocer y del Convenio 169; generando también aprendizajes acerca de las modalidades y mejores prácticas susceptibles de ser institucionalizadas, con la finalidad de fortalecer la confianza entre los actores sociales gravitantes, y su cooperación en torno a asuntos de interés de los pueblos indígenas y de la sociedad toda.
b) Área de Cooperación 2: La promoción y difusión de los derechos de los Pueblos Indígenas. En esta área se coordinarán acciones en torno a la difusión de los derechos reconocidos a los pueblos indígenas en el ordenamiento jurídico interno, así como los avances experimentados en el ámbito internacional. Junto con las acciones de difusión, se trabajará en la elaboración de propuestas y recomendaciones tendientes al reconocimiento, consolidación y ampliación de los derechos de los Pueblos Indígenas, en acuerdo con lo dispuesto en el Convenio 169 de la OIT recientemente aprobado por el Parlamento chileno, incluyendo lo que atañe a la implementación de sus disposiciones normativas.
c) Área de Cooperación 3: El fomento del desarrollo integral y la gestión del desarrollo. El trabajo conjunto en esta área, tiene por objetivo la construcción de propuestas y recomendaciones sobre nuevas perspectivas, enfoques y estrategias de desarrollo económico productivo. Asimismo, se buscará fortalecer el diseño de políticas e instrumentos para apoyar los procesos de desarrollo de los pueblos indígenas en acuerdo con sus propias perspectivas y opciones de desarrollo económico, social y cultural; reconociendo su especificidad cultural y su identidad; y contribuyendo a la preservación y el uso sustentable de sus tierras y de los recursos naturales que ellas albergan.
d) Área de Cooperación 4: El fomento de políticas de multiculturalidad. El trabajo conjunto en esta área, tiene por objetivo la construcción de nuevas visiones, propuestas y recomendaciones sobre enfoques y estrategias que permitan a la sociedad chilena comprender y asumir a cabalidad su carácter multicultural; y las políticas e instrumentos para impulsar y apoyar un proceso que debe comprometer al conjunto de actores e instituciones que conforman la sociedad chilena, en el curso del cual cada ciudadano y ciudadana pueda hacer suyos estos valores, y éstos se manifiesten en todos los ámbitos del quehacer nacional.
III Resultados Esperados
En las cuatro Áreas de Cooperación identificadas, se han definido una serie de resultados a alcanzar al final del período, a saber:
- Área de Cooperación 1: La construcción de espacios de diálogo social.
Resultados:
1. Se habrá mejorado la capacidad de diálogo entre las instituciones públicas, las organizaciones indígenas y actores sociales gravitantes en el tratamiento de los asuntos del interés de los pueblos indígenas.
2. Se dispondrá de propuestas acerca de modalidades y condiciones institucionales para la realización del diálogo social en torno a estas materias.
3. Se habrán constituido espacios de trabajo conjunto y cooperación con el concurso de las instituciones públicas, los actores indígenas y de la sociedad civil.
4. Se habrá favorecido la construcción de acuerdos y compromisos en torno a modalidades de implementación de las disposiciones normativas del Convenio 169 y del Plan Re-Conocer.
- Área de Cooperación 2: La promoción y difusión de los derechos de los Pueblos Indígenas.
Resultados:
1. Se habrán difundido los derechos de los Pueblos Indígenas especialmente en lo relativo a su participación en la gestión de los asuntos de su interés.
2. Se habrá difundido el Convenio 169 en el nivel nacional y regional.
3. Se habrá fortalecido la participación de las organizaciones y representantes indígenas en la definición e implementación de las políticas públicas.
4. Se habrá fortalecido la política pública con base en el intercambio de experiencias nacionales e internacionales.
- Área de Cooperación 3: El fomento del desarrollo integral y la gestión del desarrollo
Resultados:
1. Se habrán identificado estrategias de desarrollo integral con consideración de los elementos culturales de los pueblos indígenas.
2. Se habrá fortalecido la capacidad de articulación intersectorial al interior del Gobierno en materia económico productiva.
3. Se habrá fortalecido el rol de los gobiernos regionales en materia de desarrollo local.
4. Se habrá avanzado en el diseño y/o adecuación de políticas públicas de desarrollo orientadas a los Pueblos Indígenas.
5. Se habrá fortalecido la participación de organizaciones y representantes indígenas en la definición de las estrategias de desarrollo económico productivo.
6. Se dispondrá de propuestas sobre normas y modalidades para la implementación de proyectos públicos y privados en tierras y territorios indígenas, que garanticen el goce y ejercicio de sus derechos.
- Área de Cooperación 4: El fomento de políticas de multiculturalidad
Resultados:
1. Se habrán identificado iniciativas de política nacional para el fortalecimiento de la interculturalidad.
2. Se habrá fortalecido la capacidad de articulación intersectorial al interior del Gobierno para el tratamiento de la interculturalidad.
3. Se habrá fortalecido la política pública con base en el intercambio de experiencias nacionales e internacionales.
IV Implementación
Plan de Trabajo
Para la implementación de las iniciativas de cada una de las Áreas de Cooperación que forman parte de este Marco de Acuerdo, se elaborará un Plan de Trabajo que incorporará la descripción de las acciones e iniciativas acordadas, los recursos financieros que cada contraparte dispondrá para su realización y los compromisos específicos para su ejecución.
Para dar inicio a la ejecución de este Marco de Acuerdo se elaborará un Plan de Trabajo inicial que contemplará las iniciativas a ser implementadas en el período agosto-diciembre de 2008. Posteriormente, y sobre la base de los aprendizajes que arroje la evaluación de su implementación, se elaborará un Plan de Trabajo para el período enero-diciembre de 2009.
El Plan de Trabajo inicial podrá contemplar, entre otras actividades, la realización de seminarios nacionales e internacionales, conferencias técnicas, elaboración de estudios, organización de grupos de trabajo, y otras actividades, todo lo cual estará debidamente establecido en el Plan de Trabajo.
Instancias de decisión y coordinación superior
La dirección y supervisión superior de este acuerdo, de parte del Sistema de Naciones Unidas en Chile, estará radicada en su Equipo de País (UNCT), compuesto por los representantes de los organismos del Sistema con presencia en el país. Esta instancia, representada por su Coordinador Residente, será responsable de la interlocución con los Ministerios de MIDEPLAN y de Relaciones Exteriores, y el Comisionado Presidencial sobre Asuntos Indígenas.
Por parte del Gobierno de Chile, la dirección y supervisión superior del acuerdo estará radicada en el Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas, o la instancia que en el futuro lo reemplace, y la Ministra de Planificación y Cooperación.
El Grupo Interagencial conjunto sobre Pueblos Indígenas y Derechos Humanos, constituirá un espacio de articulación y acompañamiento para el desarrollo de las iniciativas que surjan de este Marco de Acuerdo, por lo que se convocará a participar de sus actividades relacionadas a representantes de la Oficina del Comisionado Presidencial.
Instancias y mecanismos de coordinación operativa para la ejecución del Plan de Trabajo
a) Comité Ejecutivo
La dirección y coordinación operativa del Plan de Trabajo estará radicada en un Comité Ejecutivo integrado por un representante del Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas del Gobierno de Chile y un representante del Coordinador Residente del Sistema de Naciones Unidas en Chile, los que podrán requerir, cuando sea el caso, la concurrencia de las agencias estatales y de Naciones Unidas que resulte pertinente, en acuerdo con la naturaleza de las materias sobre las que les corresponda tratar. Este Comité Ejecutivo propondrá el Plan de Trabajo, velará por las condiciones de su implementación, facilitará las gestiones para la coordinación y ejecución de las acciones que se concuerden, y mantendrá informadas a las partes concurrentes acerca de los avances experimentados en su implementación.
b) Grupos de tarea para la ejecución de las iniciativas del Plan de Trabajo
Para el diseño y la ejecución de cada iniciativa (o un conjunto de ellas) del Plan de Trabajo, se constituirán Grupos de Tarea los que estarán integrados por las instituciones públicas y por las agencias de Naciones Unidas que resulten pertinentes, en acuerdo con la naturaleza de las acciones a desarrollar y sus ámbitos de competencia. Los Grupos de Tareas reportarán al Comité Ejecutivo, y tendrán a su cargo el diseño y ejecución de las tareas asociadas a la concreción de las iniciativas a su cargo, articulando sus aportes y recursos institucionales con este fin, pudiendo gestionar la concurrencia de otros distintos con este fin.
Para el logro de los resultados esperados, las instituciones públicas se coordinarán en el marco del Comité Interministerial Indígena liderado por el Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas, mientras que las agencias del Sistema de las Naciones Unidas se coordinarán en el marco del Grupo conjunto sobre Pueblos Indígenas y Derechos Humanos, asumiendo responsabilidades específicas en el liderazgo y la implementación de las acciones según sus áreas temáticas y los acuerdos que tomen los órganos de dirección y coordinación de este acuerdo.
Aportes de las partes concurrentes
Los aportes del Gobierno de Chile a este trabajo conjunto se materializarán a través de la transferencia de experiencias y conocimientos nacionales, la sistematización de experiencias, la provisión y movilización de recursos, el diseño de políticas y las alianzas con ONG’s y sociedad civil.
La asistencia de las Naciones Unidas será provista a través de los siguientes mecanismos: convocatoria y mediación; facilidades para la construcción de acuerdos entre intereses disímiles; asesoría técnica para el diseño de políticas; cooperación técnica; transferencia de experiencia y conocimientos internacionales; facilidades para la diseminación de experiencias nacionales; provisión y movilización de recursos; proyectos piloto implementados en las comunidades locales y susceptibles de ser replicados y aumentados; modelos demostrativos que puedan aplicarse a nivel nacional e incidan en las políticas públicas; alianzas con donantes, ONGs y sociedad civil.
V Monitoreo y Evaluación
Para el monitoreo de los resultados esperados, se tomará como base el Plan de Trabajo descrito en IV, el que se monitoreará a partir de los indicadores de seguimiento incorporados en cada iniciativa, y especialmente mediante los indicadores de resultado finales.
Considerando que la recopilación de la información para el seguimiento de los indicadores depende en muchos casos de que las fuentes de verificación oficiales tengan la información requerida, se propone la realización de actividades especificas de seguimiento al final de cada semestre. La evaluación de este Marco de Acuerdo se realizará en tres momentos:
1. Evaluación de primera fase (período junio-diciembre 2008), la que se realizará en el último mes de ejecución y a partir de la cual se elaborará el Plan de Trabajo 2009, y
2. Evaluación segunda fase-primera etapa (período enero-junio 2009), la que se realizará en el mes de junio de 2009.
3. Evaluación segunda fase-segunda etapa (período julio-diciembre 2009), la que se realizará en el mes de diciembre de 2009.
Ésta evaluación será llevada a cabo por un equipo de evaluación conjunto, compuesto por un funcionario de la Oficina del Coordinador Residente y dos funcionarios de diversas agencias del Sistema de las Naciones Unidas en Chile, preferiblemente con experiencia en monitoreo y evaluación, y dos funcionarios de la Oficina del Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas. De igual manera, se considerará oportunamente la pertinencia de incluir consultas y evaluaciones externas.
Sra. Paula Quintana Meléndez
Ministra
Ministerio de Planificación
Gobierno de Chile
Sr. Enrique Ganuza
Coordinador Residente de las Naciones Unidas
Representante Residente del PNUD
Santiago de Chile, 11 de julio de 2008
--------------------------------------------------------------------------------
[1] “Re-Conocer. Pacto Social por la Multiculturalidad”. Presidencia de La República, 1° de abril de 2008,” página 11.
[2] “Re-Conocer. Pacto Social por la Multiculturalidad”. Presidencia de La República, 1° de abril de 2008..” página 11
[3] Sistema de Naciones Unidas en Chile, Grupo Interagencial sobre Pueblos Indígenas. Documento Plan Estratégico 2008- 2010.
[4] “Re-Conocer...” página 21
Apoyo al desarrollo de la política indígena en Chile
Gobierno de Chile -Sistema de las Naciones Unidas en Chile
2008-2010
Resumen Ejecutivo
El presente Marco de Acuerdo surge de la solicitud de colaboración planteada por el Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas al Coordinador Residente del Sistema de Naciones Unidas en Chile, en orden a apoyar el desarrollo de las políticas orientadas a los Pueblos Indígenas en Chile en el contexto del Plan “Re-Conocer – Pacto Social por la Multiculturalidad”, anunciado por la Presidenta de la República Michelle Bachelet el 1 de abril de 2008.
Los principales antecedentes considerados refieren a la existencia de avances en el reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas en Chile, especialmente con la aprobación del Convenio 169 de la OIT, la creación de condiciones y ambientes institucionales favorables para que ellos puedan ser ejercidos y la necesidad de favorecer la instalación y operación de espacios de diálogo y construcción de acuerdos entre los principales actores involucrados.
Por parte de las Naciones Unidas, el interés de implementar acciones conjuntas en la materia se funda en el compromiso asumido en el Área de Asistencia Nº 1 del Marco de Asistencia para el Desarrollo del Sistema de las Naciones Unidas en Chile, 2007-2010, definido como “la reducción de las inequidades económicas, sociales, demográficas, de género, territoriales y étnicas”, el desarrollo internacional del tema, y muy especialmente, la reflexión desarrollada por las agencias del Sistema presentes en Chile, en el contexto del Grupo Interagencial conjunto sobre Pueblos Indígenas y Derechos Humanos.
Considerando estos elementos, así como la situación del país en la materia, se han establecido cuatro Áreas de Cooperación, con los siguientes resultados esperados:
Área de Cooperación 1: La construcción de espacios de diálogo social.
Resultado Principal: Se habrá mejorado la capacidad de diálogo entre las instituciones públicas, las organizaciones indígenas y actores sociales gravitantes en el tratamiento de los asuntos del interés de los pueblos indígenas, y constituido espacios de trabajo conjunto y cooperación con el concurso de las instituciones públicas, los actores indígenas y de la sociedad civil.
Área de Cooperación 2: La promoción y difusión de los derechos de los Pueblos Indígenas.
Resultado Principal: Se habrán difundido los derechos de los Pueblos Indígenas especialmente en lo relativo a su participación en la gestión de los asuntos de su interés, en el nivel nacional y regional, con especial énfasis en lo establecido en el Convenio 169 de la OIT.
Área de Cooperación 3: El fomento del desarrollo integral y la gestión del desarrollo
Resultado Principal: Se habrán identificado estrategias de desarrollo integral con consideración de los elementos culturales de los pueblos indígenas y elaborado propuestas y acuerdos sobre normas y modalidades para la implementación de proyectos públicos y privados en tierras y territorios indígenas, que garanticen el goce y ejercicio de sus derechos
Área de Cooperación 4: El fomento de políticas de multiculturalidad
Resultado Principal: Se habrán identificado iniciativas de política nacional para el fortalecimiento de la interculturalidad y fortalecido la capacidad de articulación intersectorial al interior del Gobierno para el tratamiento del tema.
Para la implementación de las iniciativas que forman parte de este Marco de Acuerdo, se elaborará un Plan de Trabajo inicial que contemplará la descripción de las acciones acordadas, los recursos financieros que cada contraparte dispondrá para su realización y los compromisos específicos para su ejecución en el período agosto-diciembre de 2008. Sobre la base de los aprendizajes que arroje la evaluación de su implementación en el período, se elaborará un Plan de Trabajo para el período enero-diciembre de 2009
La dirección y supervisión superior de este acuerdo por parte del Sistema de Naciones Unidas en Chile, estará radicada en el Equipo de País de Naciones Unidas, representado por su Coordinador Residente, y en la Oficina del Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas, o la instancia que en el futuro la reemplace, y la Ministra de Panificación y Cooperación
La dirección y coordinación operativa del Plan de Trabajo estará radicada en un Comité Ejecutivo integrado por un representante del Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas del Gobierno de Chile y un representante del Coordinador Residente del Sistema de Naciones Unidas en Chile, quienes constituirán Grupos de Tarea para el diseño y la ejecución de cada iniciativa del Plan de Trabajo.
Los aportes del Gobierno de Chile a este trabajo conjunto se materializarán a través de la transferencia de experiencias y conocimientos nacionales, la provisión y movilización de recursos y el diseño de políticas, entre otros. La asistencia de las Naciones Unidas será provista a través de la convocatoria y mediación, la asesoría técnica para el diseño de políticas, la transferencia de experiencia y conocimientos internacionales y la movilización de recursos, entre otros.
I Antecedentes
El presente Marco de Acuerdo surge de la solicitud de colaboración planteada por el Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas al Coordinador Residente del Sistema de Naciones Unidas en Chile, en orden a apoyar el desarrollo de las políticas orientadas a los Pueblos Indígenas en Chile y, muy especialmente, la implementación de las iniciativas contenidas en el Plan “Re-Conocer – Pacto Social por la Multiculturalidad”, anunciado por la Presidenta de la República Michelle Bachelet el 1 de abril de 2008.
La nueva política indígena del Gobierno de Chile:
Re-Conocer – Pacto Social por la Multiculturalidad
La nueva política indígena del Gobierno de Chile, tiene su origen en la constatación de que el país ha experimentado avances significativos en el reconocimiento de los derechos de los pueblos indígenas, en la creación de condiciones y ambientes institucionales favorables para que ellos puedan ser ejercidos, y en el mejoramiento de la calidad de vida de los pueblos indígenas; pese a lo cual persisten algunas situaciones de conflicto que limitan las posibilidades de profundizar estos avances.
En efecto, en estos dos años de gobierno se han alcanzado varias de las metas que el Gobierno había comprometido, entre las que cabe destacar: ”la aprobación del Convenio Nº 169 de la OIT; la aprobación de la ley que crea el espacio costero marino de los pueblos originarios; la indicación al proyecto que modifica la Ley Orgánica Constitucional de Enseñanza; la aprobación de la reforma constitucional sobre territorios especiales; la realización de un Dialogo Nacional con los Pueblos Indígenas; la concreción de una política cada vez más progresiva de restitución de tierras; el incremento del programa de Becas y Residencias para Estudiantes Indígenas; el mejoramiento del Programa de Salud Indígena; y la construcción de Jardines Infantiles Interculturales”.
Aún así, constata el diagnóstico del Gobierno, existe aún un amplio margen para profundizar estos avances y continuar introduciendo mejoras a la institucionalidad, de manera optimizar los procesos de implementación de la política pública e incrementar sus impactos positivos en los pueblos indígenas.
Avanzar en esta dirección de propósitos, señala la política gubernamental, supone facilitar condiciones para que se superen las desconfianzas y se privilegie el diálogo y la cooperación como forma de enfrentar nuevos desafíos, entre los cuales es posible destacar: asumir la problemática indígena en términos de reconocimiento, representación y participación; responder con eficacia y oportunidad a las demandas a nivel nacional, regional y local; incrementar la pertinencia y eficacia de las políticas públicas; responder a las demandas de los pueblos indígenas por tierra y territorios; generar procesos de desarrollo integral, sostenible y sustentable, con identidad; asumir y dar respuestas eficaces a las necesidades y demandas de la población indígena urbana; reconocer la diversidad y especificidad de los pueblos indígenas de Chile, respondiendo a sus problemáticas específicas con instrumentos de política que den cuenta de sus singularidades[1]
La nueva política indígena también constata que es necesario trabajar de manera decidida hacia el establecimiento de un Pacto Social que comprometa el concurso del conjunto de la sociedad chilena, para avanzar hacia la construcción de un país que respete y valore su diversidad cultural, lo cual debería expresarse en la plena aceptación e inclusión de los pueblos indígenas en la sociedad chilena; en estilos y estrategias de desarrollo que admitan la coexistencia de concepciones diversas acerca del bienestar y el desarrollo; en una convivencia social que haya desterrado toda forma de discriminación y racismo [2]
De este modo, el Plan “Re-Conocer – Pacto Social por la Multiculturalidad” reúne el conjunto de orientaciones de política pública e iniciativas, a través de cuya implementación se espera dar “pleno cumplimiento de los compromisos gubernamentales; y la creación de un esquema de gobernabilidad que genere las condiciones necesarias para la construcción del Pacto Social por la Multiculturalidad”. Estas iniciativas se encuentran organizadas en torno a las siguientes áreas:
a) Sistema Político, derechos e institucionalidad;
b) Desarrollo Integral de los pueblos; y
c) Multiculturalidad y diversidad.
El Sistema de Naciones Unidas en Chile
Este Marco de Acuerdo también encuentra sus fundamentos en las actividades desarrolladas por el Grupo Interagencial sobre Pueblos Indígenas (GIPI) creado por el Sistema de Naciones Unidas (SNU) en Chile, en mayo de 2007. Este Grupo, que cuenta con representación de PNUD, FAO, UNICEF, CEPAL, OACNUDH, UNESCO, OIT, OPS-OMS y OIM; definió durante 2007 un Enfoque y Plan de Trabajo para el período 2008-2010[3], que se organiza en torno a tres líneas de acción:
a) Promoción y Difusión de los derechos Indígenas,
b) Promoción de Estrategias de Desarrollo Local e Inclusión Social, y
c) Fortalecimiento de Políticas Públicas para la Interculturalidad.
Por otra parte, durante los años 2007 y 2008, el Grupo de Trabajo de Derechos Humanos (GTDH), con el apoyo del GIPI, ha desarrollado acciones para obtener información acerca del Seguimiento de las Recomendaciones a Chile del Relator Especial sobre la Situación de los Derechos Humanos y Libertades Fundamentales de los Indígenas, efectuándose una serie de reuniones con representantes del Estado y de la sociedad civil. En este proceso el Gobierno ha participado activamente, proponiendo la vinculación de las recomendaciones del Relator con las medidas de política indígena implementadas.
Este trabajo ha permitido fortalecer el perfil del SNU como espacio de diálogo neutral frente al tema indígena, y generar las confianzas necesarias para convocar a los actores involucrados y avanzar en la construcción de acuerdos. La labor desarrollada en Chile por el SNU en esta materia, y especialmente por el Grupo Interagencial, ha sido reconocida por el Gobierno en su documento de política pública, proponiendo concordar con ella “acciones que promuevan el diálogo y la preparación de propuestas”[4].
Finalmente, se consideró el Área de Asistencia Nº 1 del “Marco de Asistencia para el Desarrollo del Sistema de las Naciones Unidas en Chile, 2007-2010”, definido como “la reducción de las inequidades económicas, sociales, demográficas, de género, territoriales y étnicas”.
II Áreas de Cooperación
Sobre la base de los antecedentes generales expuestos precedentemente, este Marco de Acuerdo identifica las Áreas de Cooperación a desarrollar y la naturaleza de las acciones que se implementarán, con la finalidad de optimizar el trabajo conjunto de las agencias presentes en el país con el Gobierno nacional en la materia.
Considerando los antecedentes expuestos, se acordó concentrar este Marco de Acuerdo en cuatro Áreas de Cooperación:
a) Área de Cooperación 1: La construcción de espacios de diálogo social. En este ámbito los esfuerzos conjuntos estarán orientados a la generación de condiciones para la realización de un diálogo social amplio que permita la cabal comprensión, la generación de visiones consensuadas, y el establecimiento de los acuerdos y compromisos necesarios para la implementación del Plan Re-Conocer y del Convenio 169; generando también aprendizajes acerca de las modalidades y mejores prácticas susceptibles de ser institucionalizadas, con la finalidad de fortalecer la confianza entre los actores sociales gravitantes, y su cooperación en torno a asuntos de interés de los pueblos indígenas y de la sociedad toda.
b) Área de Cooperación 2: La promoción y difusión de los derechos de los Pueblos Indígenas. En esta área se coordinarán acciones en torno a la difusión de los derechos reconocidos a los pueblos indígenas en el ordenamiento jurídico interno, así como los avances experimentados en el ámbito internacional. Junto con las acciones de difusión, se trabajará en la elaboración de propuestas y recomendaciones tendientes al reconocimiento, consolidación y ampliación de los derechos de los Pueblos Indígenas, en acuerdo con lo dispuesto en el Convenio 169 de la OIT recientemente aprobado por el Parlamento chileno, incluyendo lo que atañe a la implementación de sus disposiciones normativas.
c) Área de Cooperación 3: El fomento del desarrollo integral y la gestión del desarrollo. El trabajo conjunto en esta área, tiene por objetivo la construcción de propuestas y recomendaciones sobre nuevas perspectivas, enfoques y estrategias de desarrollo económico productivo. Asimismo, se buscará fortalecer el diseño de políticas e instrumentos para apoyar los procesos de desarrollo de los pueblos indígenas en acuerdo con sus propias perspectivas y opciones de desarrollo económico, social y cultural; reconociendo su especificidad cultural y su identidad; y contribuyendo a la preservación y el uso sustentable de sus tierras y de los recursos naturales que ellas albergan.
d) Área de Cooperación 4: El fomento de políticas de multiculturalidad. El trabajo conjunto en esta área, tiene por objetivo la construcción de nuevas visiones, propuestas y recomendaciones sobre enfoques y estrategias que permitan a la sociedad chilena comprender y asumir a cabalidad su carácter multicultural; y las políticas e instrumentos para impulsar y apoyar un proceso que debe comprometer al conjunto de actores e instituciones que conforman la sociedad chilena, en el curso del cual cada ciudadano y ciudadana pueda hacer suyos estos valores, y éstos se manifiesten en todos los ámbitos del quehacer nacional.
III Resultados Esperados
En las cuatro Áreas de Cooperación identificadas, se han definido una serie de resultados a alcanzar al final del período, a saber:
- Área de Cooperación 1: La construcción de espacios de diálogo social.
Resultados:
1. Se habrá mejorado la capacidad de diálogo entre las instituciones públicas, las organizaciones indígenas y actores sociales gravitantes en el tratamiento de los asuntos del interés de los pueblos indígenas.
2. Se dispondrá de propuestas acerca de modalidades y condiciones institucionales para la realización del diálogo social en torno a estas materias.
3. Se habrán constituido espacios de trabajo conjunto y cooperación con el concurso de las instituciones públicas, los actores indígenas y de la sociedad civil.
4. Se habrá favorecido la construcción de acuerdos y compromisos en torno a modalidades de implementación de las disposiciones normativas del Convenio 169 y del Plan Re-Conocer.
- Área de Cooperación 2: La promoción y difusión de los derechos de los Pueblos Indígenas.
Resultados:
1. Se habrán difundido los derechos de los Pueblos Indígenas especialmente en lo relativo a su participación en la gestión de los asuntos de su interés.
2. Se habrá difundido el Convenio 169 en el nivel nacional y regional.
3. Se habrá fortalecido la participación de las organizaciones y representantes indígenas en la definición e implementación de las políticas públicas.
4. Se habrá fortalecido la política pública con base en el intercambio de experiencias nacionales e internacionales.
- Área de Cooperación 3: El fomento del desarrollo integral y la gestión del desarrollo
Resultados:
1. Se habrán identificado estrategias de desarrollo integral con consideración de los elementos culturales de los pueblos indígenas.
2. Se habrá fortalecido la capacidad de articulación intersectorial al interior del Gobierno en materia económico productiva.
3. Se habrá fortalecido el rol de los gobiernos regionales en materia de desarrollo local.
4. Se habrá avanzado en el diseño y/o adecuación de políticas públicas de desarrollo orientadas a los Pueblos Indígenas.
5. Se habrá fortalecido la participación de organizaciones y representantes indígenas en la definición de las estrategias de desarrollo económico productivo.
6. Se dispondrá de propuestas sobre normas y modalidades para la implementación de proyectos públicos y privados en tierras y territorios indígenas, que garanticen el goce y ejercicio de sus derechos.
- Área de Cooperación 4: El fomento de políticas de multiculturalidad
Resultados:
1. Se habrán identificado iniciativas de política nacional para el fortalecimiento de la interculturalidad.
2. Se habrá fortalecido la capacidad de articulación intersectorial al interior del Gobierno para el tratamiento de la interculturalidad.
3. Se habrá fortalecido la política pública con base en el intercambio de experiencias nacionales e internacionales.
IV Implementación
Plan de Trabajo
Para la implementación de las iniciativas de cada una de las Áreas de Cooperación que forman parte de este Marco de Acuerdo, se elaborará un Plan de Trabajo que incorporará la descripción de las acciones e iniciativas acordadas, los recursos financieros que cada contraparte dispondrá para su realización y los compromisos específicos para su ejecución.
Para dar inicio a la ejecución de este Marco de Acuerdo se elaborará un Plan de Trabajo inicial que contemplará las iniciativas a ser implementadas en el período agosto-diciembre de 2008. Posteriormente, y sobre la base de los aprendizajes que arroje la evaluación de su implementación, se elaborará un Plan de Trabajo para el período enero-diciembre de 2009.
El Plan de Trabajo inicial podrá contemplar, entre otras actividades, la realización de seminarios nacionales e internacionales, conferencias técnicas, elaboración de estudios, organización de grupos de trabajo, y otras actividades, todo lo cual estará debidamente establecido en el Plan de Trabajo.
Instancias de decisión y coordinación superior
La dirección y supervisión superior de este acuerdo, de parte del Sistema de Naciones Unidas en Chile, estará radicada en su Equipo de País (UNCT), compuesto por los representantes de los organismos del Sistema con presencia en el país. Esta instancia, representada por su Coordinador Residente, será responsable de la interlocución con los Ministerios de MIDEPLAN y de Relaciones Exteriores, y el Comisionado Presidencial sobre Asuntos Indígenas.
Por parte del Gobierno de Chile, la dirección y supervisión superior del acuerdo estará radicada en el Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas, o la instancia que en el futuro lo reemplace, y la Ministra de Planificación y Cooperación.
El Grupo Interagencial conjunto sobre Pueblos Indígenas y Derechos Humanos, constituirá un espacio de articulación y acompañamiento para el desarrollo de las iniciativas que surjan de este Marco de Acuerdo, por lo que se convocará a participar de sus actividades relacionadas a representantes de la Oficina del Comisionado Presidencial.
Instancias y mecanismos de coordinación operativa para la ejecución del Plan de Trabajo
a) Comité Ejecutivo
La dirección y coordinación operativa del Plan de Trabajo estará radicada en un Comité Ejecutivo integrado por un representante del Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas del Gobierno de Chile y un representante del Coordinador Residente del Sistema de Naciones Unidas en Chile, los que podrán requerir, cuando sea el caso, la concurrencia de las agencias estatales y de Naciones Unidas que resulte pertinente, en acuerdo con la naturaleza de las materias sobre las que les corresponda tratar. Este Comité Ejecutivo propondrá el Plan de Trabajo, velará por las condiciones de su implementación, facilitará las gestiones para la coordinación y ejecución de las acciones que se concuerden, y mantendrá informadas a las partes concurrentes acerca de los avances experimentados en su implementación.
b) Grupos de tarea para la ejecución de las iniciativas del Plan de Trabajo
Para el diseño y la ejecución de cada iniciativa (o un conjunto de ellas) del Plan de Trabajo, se constituirán Grupos de Tarea los que estarán integrados por las instituciones públicas y por las agencias de Naciones Unidas que resulten pertinentes, en acuerdo con la naturaleza de las acciones a desarrollar y sus ámbitos de competencia. Los Grupos de Tareas reportarán al Comité Ejecutivo, y tendrán a su cargo el diseño y ejecución de las tareas asociadas a la concreción de las iniciativas a su cargo, articulando sus aportes y recursos institucionales con este fin, pudiendo gestionar la concurrencia de otros distintos con este fin.
Para el logro de los resultados esperados, las instituciones públicas se coordinarán en el marco del Comité Interministerial Indígena liderado por el Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas, mientras que las agencias del Sistema de las Naciones Unidas se coordinarán en el marco del Grupo conjunto sobre Pueblos Indígenas y Derechos Humanos, asumiendo responsabilidades específicas en el liderazgo y la implementación de las acciones según sus áreas temáticas y los acuerdos que tomen los órganos de dirección y coordinación de este acuerdo.
Aportes de las partes concurrentes
Los aportes del Gobierno de Chile a este trabajo conjunto se materializarán a través de la transferencia de experiencias y conocimientos nacionales, la sistematización de experiencias, la provisión y movilización de recursos, el diseño de políticas y las alianzas con ONG’s y sociedad civil.
La asistencia de las Naciones Unidas será provista a través de los siguientes mecanismos: convocatoria y mediación; facilidades para la construcción de acuerdos entre intereses disímiles; asesoría técnica para el diseño de políticas; cooperación técnica; transferencia de experiencia y conocimientos internacionales; facilidades para la diseminación de experiencias nacionales; provisión y movilización de recursos; proyectos piloto implementados en las comunidades locales y susceptibles de ser replicados y aumentados; modelos demostrativos que puedan aplicarse a nivel nacional e incidan en las políticas públicas; alianzas con donantes, ONGs y sociedad civil.
V Monitoreo y Evaluación
Para el monitoreo de los resultados esperados, se tomará como base el Plan de Trabajo descrito en IV, el que se monitoreará a partir de los indicadores de seguimiento incorporados en cada iniciativa, y especialmente mediante los indicadores de resultado finales.
Considerando que la recopilación de la información para el seguimiento de los indicadores depende en muchos casos de que las fuentes de verificación oficiales tengan la información requerida, se propone la realización de actividades especificas de seguimiento al final de cada semestre. La evaluación de este Marco de Acuerdo se realizará en tres momentos:
1. Evaluación de primera fase (período junio-diciembre 2008), la que se realizará en el último mes de ejecución y a partir de la cual se elaborará el Plan de Trabajo 2009, y
2. Evaluación segunda fase-primera etapa (período enero-junio 2009), la que se realizará en el mes de junio de 2009.
3. Evaluación segunda fase-segunda etapa (período julio-diciembre 2009), la que se realizará en el mes de diciembre de 2009.
Ésta evaluación será llevada a cabo por un equipo de evaluación conjunto, compuesto por un funcionario de la Oficina del Coordinador Residente y dos funcionarios de diversas agencias del Sistema de las Naciones Unidas en Chile, preferiblemente con experiencia en monitoreo y evaluación, y dos funcionarios de la Oficina del Comisionado Presidencial para Asuntos Indígenas. De igual manera, se considerará oportunamente la pertinencia de incluir consultas y evaluaciones externas.
Sra. Paula Quintana Meléndez
Ministra
Ministerio de Planificación
Gobierno de Chile
Sr. Enrique Ganuza
Coordinador Residente de las Naciones Unidas
Representante Residente del PNUD
Santiago de Chile, 11 de julio de 2008
--------------------------------------------------------------------------------
[1] “Re-Conocer. Pacto Social por la Multiculturalidad”. Presidencia de La República, 1° de abril de 2008,” página 11.
[2] “Re-Conocer. Pacto Social por la Multiculturalidad”. Presidencia de La República, 1° de abril de 2008..” página 11
[3] Sistema de Naciones Unidas en Chile, Grupo Interagencial sobre Pueblos Indígenas. Documento Plan Estratégico 2008- 2010.
[4] “Re-Conocer...” página 21
miércoles, 23 de julio de 2008
GOBIERNO SOCIALISTA DA ORDEN DE DESALOJO EN CONADI TEMUCO,OCUPADA POR COMUNIDADES MAPUCHES














Inminente Desalojo En Conadi Temuco ,Decretado Por La Intendenta Socialista Nora Barrientos y El Gobernador Democrata Cristiano Sr. Jouanett . Es El Segundo Desalojo, Despues De Otro Que Hubo A Las 4 De La Madrugada De Hoy 23 de julio , Donde Fueron Detenidos 9 Comuneros Mapuches, Que Posteriormente Fueron Dejados En Libertad .
En El Desalojo Realizado Por Las Fuerzas Policiales,Hubieron más de 30 Comuneros Detenidos y Llevados A La Segunda Comisaria De Temuco.
- Funny bloopers are a click away
CONADI DESALOJA A COMUNIDADES MAPUCHES POR CARABINEROS DE CHILE - The funniest bloopers are right here
QUIERES VER MÁS INFORMACION HAS CLICK AQUI :
www.prensahumanistaraucania.weebly.com
martes, 22 de julio de 2008
lunes, 21 de julio de 2008
NO TE INSCRIBAS! , DICE LA CAMPAÑA DEL MOVIMIENTO HUMANISTA, PARA INCENTIVAR A INSCRIPCION ELECTORAL DE JOVENES.

QUIERES VER MÁS Y NAVEGAR EN INFORMACION POR LA VIDA ,CLICK EN ESTE LINK :
www.candidatoshumanistastemuco.weebly.com
12 DIAS DE PROTESTA EN EL DIARIO AUSTRAL DE TEMUCO, EXIGIENDO MEJORAS A SUS SUELDOS ,Y RODRIGO PRADO NO CEDE A LAS DEMANDAS.
SINGULAR APOYO A LOS QUE PROTESTAN POR MEJORAS EN SUS SUELDOS.
QUIERES VER MÁS, HAZ CLICK EN ESTE LINK :
www.prensahumanistaraucania.weebly.com
WALLMAPUWEN TOUR = UN CLON DE LA DEMOCRACIA CRISTIANA EN CHILE

Sobre Wallmapuwen , Cuyo Dirigente Sr.Gustavo Quilaqueo , Quién Se ha Tomado el mejor paquete turistico de la Region ,y porque no decir de shile ,lleva 1 semana de tour por europa o Más , segun fotos enviadas desde el viejo continente,ha estado en Francia ,Irlanda y Quizas que otro rincon de Europa Recorrera y Cual seria su Objetivo y/o aporte al Movimiento Mapuche En Chile ;Que como en los mejores Años De dictadura ,esta sufriendo los Embates y Vejamenes a sus Derechos Elementales,Y Bajo un Actual Gobierno Que Se Dice Socialista ,y lo que Es Peor , De la Concertacion. A nuestros Peñis Y Lamngenes Se Los Encarcela,Persegui,Hostiga,Amedrenta,Enjuicia y Hasta Asesinatos Han Ocurrido ; Sin Poder Dejar De Mencionar Las Lamentables Muertes De Los Jovenes Mapuches : Alex Lemun y Matias Catrileo Quezada ; Que Bajo Los Gobiernos De La Concertacion Han Ocurrido.
WALLMAPUWEN,De Un Dia A Otro Aparecio De La Nada , y Al Parecer Con La Directiva Incluida De Fabrica. Y si uno analiza su Discurso Por Antecedentes Historico Se Da Cuenta Que Es Muy Similar A los Democrata Cristianos de la Decada del 1950 o Los Falanguistas y Actuales DC.Y Si Refrescamos Nuestra Memoria, Hace un Año Estuvieron Reclutando a Militantes Profesionales Mapuche de La Mano De Los Democrata Cristianos (DC) A Raiz De ésto , Me Surge una Inquietud...No Sera La Democracia Cristiana (DC ) Vestida De Mapuche...?
A no Olvidarse ,Ciudadania Toda. Que Bajo Los Gobiernos De La Concertacion, Se Han Aprobado Dos Cosas : La Ley Indigena,por una parte. Y por otra Los Mejores Proyectos bajo La Concertacion han Estado Precisamenre En Territorio Mapuche,Que Contravienen En Su Totalidad La Ley 19.253 o Ley Indigena, Paradogicamente Aprobada Por La Misma Concertacion y Su Primer Gobierno De La Mano De La Democracia Cristiana de Don Patricio Aylwin.
A Tener Muy En Cuenta , Entonces .
Y Respecto al nombre de WALLMAPUWEN , Esta Debería Ser : " WALLMAPUWEN-TOUR." QUE TE LLEVA Y TRAE DEL VIEJO CONTINENTE "
O Tal Vez WALLMAPUWEN Es Una Clon De Los Democrata Cristianos, Pero Con Genes Mapuches...???? . A Reflexionar ...!
domingo, 20 de julio de 2008
MOVILIZACIONES DE LAS COMUNIDADES MAPUCHES EN TEMUCO, NO CESARAN HASTA QUE RESPETEN TODOS LOS ACUERDOS.
16 Casos Especiales, Fuerón Solucionados, Durante el Transcurso del dia Hasta las 17 horas del dia viernes 18 de Julio ,Dia De La Toma En Conadi Temuco .
Fueron Solucionados 58 Casos mas , Lo Que Hace Un Total de 74 Casos Resueltos , Por Demanda De Tierras y Otras A La Direccion De Conadi.
Según Versiones De Comuneros Mapuches , Las Movilizaciones En Dicho Recinto Continuarán, Hasta Solucionar En Su Totalidad Todas Las Demandas Requeridas A Partir Del Dia Lunes 21 De Julio .
Suscribirse a:
Entradas (Atom)



